Keine exakte Übersetzung gefunden für النباتات الصحراوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch النباتات الصحراوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • "En la reproducción sexual de los briofitos, los zigotos se sintetizan por la unión de los gametos que se desarrollan en..."
    في التكاثر الجنسي" للنباتات الصحراوية اللاقحة المتكونة "...من إتحاد الأمشاج تتطور إلى
  • Según declara, las ovejas suelen pastar en el desierto durante el invierno y la primavera, alimentándose de plantas del desierto y de piensos compuestos cuando es necesario.
    وحسب سوريا، عادة ما تجد الغنم الكلأ في الصحراء في فصلي الشتاء والربيع، إذ ترعى النباتات الصحراوية وتعيش على التغذية المركزة إذا لزم الأمر ذلك.
  • Otros desafíos al ecosistema son la deforestación, el pastoreo excesivo, el deterioro de los pastizales y la invasión de las tierras por matorrales, así como la recogida ilícita de plantas del desierto.
    وأضاف أن هناك تحديات أخرى للنظام الايكولوجي، تتمثل في قطع الأشجار، والرعي الجائر، وتدهور المراعي والأحراش القريبة منها، بالإضافة إلى الحصاد غير المشروع للنباتات الصحراوية.
  • Mediante un enfoque interactivo, se pretende mostrar la fauna y la flora singulares de los ecosistemas de los desiertos así como las estrategias de adaptación que han elaborado las comunidades que habitan esas zonas.
    وسيهدف المعرض إلى تصوير الحيوانات والنباتات الفريدة للأنظمة الإيكولوجية الصحراوية، فضلا عن استراتيجية التكيف التي وضعتها مجتمعاتها المحلية.
  • Se contrataron consultores para distintas esferas, entre otras, las siguientes: ecología del desierto, botánica del desierto, biología, agricultura, silvicultura, fitopatología, fauna del suelo, ecología de los paisajes, técnicas de rehabilitación de recursos terrestres y marinos, biología marina, ecología y geomorfología de zonas costeras, geología, hidrogeología, calidad del agua, química, ingeniería de tratamiento del agua, ingeniería de zonas costeras, ingeniería civil, toxicología veterinaria, evaluación de los daños económicos y a los recursos naturales, patrimonio cultural, evaluación de riesgos sanitarios y ecológicos, economía, estadística, teleobservación y modelaje del transporte de contaminantes transportados por aire, epidemiología, toxicología, demografía, medicina interna, medicina cardiovascular y pulmonar, endocrinología, medicina vascular y hematología, salud reproductiva, salud mental, cirugía ortopédica, psiquiatría, prótesis, salud infantil y neonatal, oncología y economía de la atención sanitaria.
    وهؤلاء الخبراء الاستشاريون معتمدون في مجالات تشمل، في جملة أمور، النظام الإيكولوجي الصحراوي، والحياة النباتية الصحراوية، والزراعة، والغابات، وأمراض النبات، والأحياء التي تعيش في التربة، وإيكولوجيا المناظر الطبيعية، وتقنيات إصلاح الأراضي والبحار، وعلم الأحياء البحرية، والنظام الإيكولوجي الساحلي، ودراسة التضاريس، والجيولوجيا، والهيدروجيولوجيا، ونوعية المياه، وعلم الكيمياء، وهندسة معالجة المياه، والهندسة الساحلية والمدنية، وعلم السموم البيطري، والموارد الطبيعية، وتقدير الأضرار الاقتصادية، والتراث الثقافي، وتقدير المخاطر الإيكولوجية والصحية، والاقتصاد، والإحصاء، والاستشعار عن بُعد، ونمذجة الملوثات التي يحملها الهواء وانتقالها، وعلم الأوبئة، وعلم السموم، وعلم السكان، والطب الداخلي، وطب القلب والأوعية الدموية، وطب الرئة، وعلم الغدد الصماء، وطب الأوعية الدموية وطب الدم، والصحة الإنجابية، والصحة العقلية، وجراحة العظام، والطب النفساني، والأطراف الصناعية، وصحة الرضع والأطفال، وعلم الأورام، وعلم اقتصاد الرعاية الصحية.